DzActiviste.info Publié le ven 21 Sep 2012

"Tiempo y Silencio"- Césaria Évora & Pedro Guerra

Partager


                           
Suggérée par Jeff.

Quelques passages, avec traduction en français.(Par Jeff)


Una casa en el cielo            une maison dans le ciel
Un jardin en el mar              un jardin dans la mer
Una alondra en tu pecho    une alouette sur ta poitrine
Un volver a empezar            un retour et un recommencement
Un deseo de estrellas        un vieux sur des étoiles
Un latir de gorrion                un battement de moineau
Una isla en tu cama            une ile dans ton lit
Una puesta de sol              un coucher de soleil

Tiempo y silencio        Le temps et le silence
Gritos y cantos              Des cris et des chants
Cielos y besos              Cieux et baisers
Voz y quebranto            voix et chagrin
Nacer en tu risa            naître dans ton sourire
Crecer en tu llanto      grandir dans tes larmes
Vivir en tu espalda        Vivre derrière ton dos
Morir en tus brazos      mourir dans tes bras


Nombre de lectures: 1503 Views
Embed This